Категории каталога |
Всё о фамилии Байда
[53]
Происхождение, история, люди и многое-многое другое
|
Я - Байдак. А я - Байдала...
[4]
Все о родственных фамилиях: люди, история, генеалогия...
|
Байда-Вишневецкий
[8]
|
Происхождение и значение фамилий и имен
[46]
|
Генеалогия
[7]
|
Мировоззрение
[10]
|
Характерники
[5]
|
Этимология
[11]
Значение и происхождение слов и выражений
|
История
[37]
|
История казачества
[22]
|
ДНК. Генетика
[8]
|
Краеведение
[4]
|
Наше творчество
[4]
|
Интересное
[13]
|
Разное
[4]
Все, что не вошло в другие разделы
|
Do we live in the Matrix? No, it's even cooler ...
[8]
Section is an illusion, maya, the Indian-Maya, the simulation, etc.
|
|
|
Меню сайта |
|
|
Наш опрос |
|
|
|
В категории материалов: 46 Показано материалов: 11-20 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Корнев Г.П. (Рязань): Расскажите, пожалуйста, о происхождении моей фамилии.
Суперанская: Фамилия Корнев происходит от древнерусского имени
Корень, а то - от многозначного слова "корень". Основное значение слова
"корень" по отношению к человеку "стойкий, упрямый, суровый", но есть и
другие значения. Иногда корнем называют предков и то место, где они
жили, говорят: мой корень в Симбирской губернии. Есть также выражение
"пустить корни" (например, на Волге), т.е. "обосноваться, прижиться". В
крестьянских хозяйствах корнем называлась наследуемая изба. В
многодетных семьях старшие дети разлетались по белу свету, а младший
получал в наследство все нажитое родителями. О нем говорили: сидит на
корню.
Было две возможности склонять слово "корень": наиболее грамматически
правильная в наши дни - корня и унаследованная от прежних времен -
кОреня, или корЕня. Сохранилось выражение: От добраго кореня добрая и
отрасль. Применительно к семейной жизни это значит, что у хороших людей
хорошие дети.
Как следствие двоякой возможности склонения от древнерусского имени
Корень образованы фамилии Корнев и Коренев. Имя Корень фиксируется
историческими документами с конца XV века, причем встречается оно не
только в своей основной, но и в уменьшительных формах: Коренец, Коренко,
Корешок. От него в свое время было даже отчество Корневич. Фамилии
Коренев и Корешков встречаются с середины XVI века, Корнев - с начала
XVII века. |
Чередниченко В.С. (Брянск): Моя фамилия Чередниченко
очевидно произошла от слова "череда". Но "череда" - это и
последовательность и ряд чего-то, это и трава и стадо (по-украински,
южно-российски). Интересно узнать, от какого именно понятия образовалась
моя фамилия.
Суперанская: Фамилия происходит от прозвания по положению в
обществе Чередник, возникшего из слова чередник "очередной; кому
подходит срок в каком-нибудь деле". В частности, это относилось к
рекрутам, чья очередь служить подошла. В южнорусских говорах и в украинском языке чередником называют
пастуха, а стадо, которое он пасет, - чередой. В прошлом был в ходу и
глагол чередить (или чредить) - "устанавливать порядок", сравните в
современном употреблении учредить. В этом значении слово чередник могло
обозначать "путный, опрятный хозяин, у кого все в порядке".
В исторических документах западных областей России имя или прозвище
Чередник фиксируется в 1651 году: Михалец Чередник, крестьянин.
Поскольку в фамилии Чередниченко присутствует украинский суффикс
-енко, основу фамилии, очевидно, также следует воспринимать как
украинскую, т.е. Чередниченко - потомок пастуха. |
«Будучи пламенным казачьим патриотом, всегда усердно собирал материалы
по казачьей истории и использовал их для своих книг «История Казачества»
и «Борьба Донских Казаков за выход в море», которые были изданы уже в
эмиграции... Его книги, как и отдельные статьи в казачьей прессе, дали
теоретическое обоснование казачьей национальной идеи и поставили
некоторые вехи для Казаков в их исторических исканиях». (А.И. Скрылов,
Г.В. Губарев.)
...Данная статья не ставит, конечно, точку в ответе на сложнейший вопрос
и о происхождении казачьих фамилий, и самого казачества. Но знать на
этот счет мнение одного из образованнейших казачьих руководителей —
необходимо. До возникновения Вольного Казачества (ухода в Дикое поле и за него) и
образования им независимых республик (войск) в XV ст. донские казаки,
жившие по рубежам Московского и Рязанского княжеств и служившие как
ратная пограничная сила, были в общении с соседями — тюркско-татарскими
народами и не забывали их язык. Для донских казаков, сохранившихся на
территории Казакии — по р.р. Хопру и Медведице (Салаваске) с притоками и
в низовьи Дона (у азовских казаков), наряду с своим был в употреблении
язык и тюркско-татарский.
Известно, что Московское государство волжским казакам (отрасли донских)
еще в начале XVII ст. писало грамоты на татарском языке. Пополнение
Казачества в XVI—XVII в.в. шло значительно больше от тюркско-татарских
народов, чем от великороссов, не говоря уже об украинцах (черкасах).
Наконец, говорить по-татарски у донской старшины конца XVIII в. и
начала XIX в. было признаком хорошего тона, как у русской аристократии
того времени — говорить по-французски. |
Старинная северокавказская (карачаевская и балкарская) фамилия
Кочхаров восходит к имени Кочхар («баран»). Мордовские фамилии Вергезов
и Письмаркин напоминают о древнемордовских именах Вергез («волк») и
Письмар («скворец»). Коми-пермяцкая фамилия Шаклеин образована от имени
Шаклей («рыба-уклейка»), татарская Арсланов - от имени Арслан («лев»).
В основе удмуртских фамилий Гондырев и Чорыгов лежат имена Гондыр
(«медведь») и Чорыг («рыба»), лакские фамилии Бюрххъул и Къячахъул
(именно так они произносятся в лакском языке) образованы от имён Бюрх
(«заяц») и Къяча («бычок»), адыгейская - Тугуз повторяет звучание
имени Тугуз - «волк».
Подобные имена существовали у всех народов. Часто они разделялись на
мужские и женские. Например, ингушские и чеченские мужские имена Леча и
Борз означают, соответственно, «сокол» и «волк», а женское имя Човка -
«галка». У нанайцев имена Гида («копьё») и Сурэ («топор») - мужские, а
Нэсултэ («ягоды рябины») и Сингэктэ («черёмуха») - женские. Но далеко
не всегда такое различие имён было обязательным. Например, эскимосское
мужское имя Мытыхлук («ворон») и женское Кавихак («лисичка»). При этом
имена Нанухак («медвежонок»), Нигук («свет») и Анука («ветер») могли
дать как сыну, так и дочери. |
МЕДВЕДЕВ. Довольно распространенная фамилия. Практически все сравнения
человека с медведем делались в неодобрительных тонах. У этого животного
как бы специально подмечали только отрицательные черты. Даже такие
положительные свойства, как мощь и сила, рассматривались через призму
преувеличения (избыток силы, чересчур мощный, здоровенный и т.п.).
Сравнения: «смотреть медведем» (неодобр. - о чьем-то угрюмом,
неприветливом, сердитом или враждебном взгляде), «как медведь»
(неодобр. – о большом, сильном, но тяжеловесном и неуклюжем человеке),
«ворочаться как медведь» (неодобр. – о человеке, неуклюже и тяжело
переваливающемся с боку на бок), «ворчать как медведь» (о человеке,
говорящим с кем-то недовольно, неприветливо, недоброжелательно), «лезть
как медведь» (неодобр. – об упорно, с неторопливой уверенностью в себе,
не обращая внимания на окружающих, продвигающемся вперед большом,
сильном и неповоротливом человеке), «ходить как медведь» (неодобр. или
шутл. – о чьей-то неуклюжей, грузной, вперевалку походке) и т.д.
(Словарь сравнений. С. 241-243). «Медведь был проклятой. Его Мишкой
ведь зовут. Он и был человек, а родные его прокляли, и он обратился
медведем, заревел и в лес пошел. За ето медведь – Мишка». Из рассказа
Н.Г.Судариковой из с. Соловьяновка Кадомского района (1989) (Ивлева. С.
131).
МЕЛЬНИКОВ. Распространенная «профессиональная» фамилия. Зафиксирована в с. Выжелес и дд. Старое Тонино, Ухорские выселки.
РЫЖКОВ (РЫЖОВ). Рыжый.
СТЕГУНОВ. Возможно, от глагола стегать – хлестать, сечь (Даль. Т. IV. С. 320-321).
|
САЛЬНИКОВ. В рязанских говорах сальник – ночная лампадка, сальная свеча
(Даль. Т. IV. С. 130) Возможно, что сальник – это торговец салом или
прозвище толстого, жирного человека (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М.,
Наука, 2002. с. 176)
СЕДОВ. См. с. Киструс Старый.
СОКОВ. Происхождение неясно. Сок – любая влага, жидкость, истекающая или выжимаемая из чего-либо (Даль. Т. IV. С. 263)
СОЛОВЬЕВ. Основная «соловьиная характеристика» - голос. Устойчивые
сравнения: 1) петь (заливаться) соловьем – о красивом, звонком,
заливистом голосе (или о человеке, расточающем красивые, гладкие,
выспренные речи и обещания, но ненадежном в деле) 2) увлечься как
поющий соловей – о самозабвенно, с упоением, не реагируя на окружающих,
рассказывающем что-либо человеке (Словарь сравнений. С. 404).
СТАРШОВ. «Старшком (стариком) наряжались. Шубу выворачивали, палку
возьмут – и старик. Бороду яму привяжут». Из рассказа Е.Г.Индеевой из
с. Воскресенка (Восход) Сасовского района (1989) (Ивлева. С. 132).
ТАЛАНОВ. Талан – счастье, удача//рок, судьба, участь//барыш, прибыток (Даль. Т. IV. С. 388)
ТЮВЯКИН. Возможно от тюфяк – увалень и лентяй, тяжелый и ленивый человек (Даль. Т. IV. С. 452)
ТЮРИН. Тюря – рохля, ротозей, растопыря, вислоух, вялый, разиня (Даль. Т. IV. С. 451)
|
АЛЕНИН. Происхождение прозвища Аленя совсем неясно. Многие
исследователи, начиная с Б.О. Унбегауна и Ю.А. Федосеева, упорно
пытаются вывести его от канонического имени Алексей. И, действительно,
в «Словаре русских личных имен» Н.А. Петровского среди уменьшительных
народных форм имени Алексей есть форма «Аленя». Правда, написана она
как «Алёня»! Согласитесь, нелепо менять букву «ё» на «е» в разговоре.
Попробуйте сами, получится сущая ерунда. У меня есть двоюродный брат
Алексей, которого, естественно, все в семье зовут «Лёня». Но никто и
никогда его не пытался назвать «Леня»! Так что, по-моему, этот вопрос
открытый. Кстати, ни Тупиков, ни Веселовский не пытались быть столь
однозначными.
БАРАНОВ. Одна из самых распространенных русских фамилий. Устойчивые
характеристики и смысловые аспекты, связанные с эти зоонимом: глупый,
тупой, безвольный, упрямый (Козлова) «Баран бараном», «смотреть
бараном», «упираться как баран» и т.п.
БОДРОВ. Бодрый – бойкий, живой, несонный, невялый, бдительный, смелый,
мужественный, дюжий, здоровый, сильный, осанистый, видный, молодцеватый
(Даль. Т. I. С. 106)
ГРЕЧУШКИН. Это прозвище, очевидно, было связано с гречкой (гречухой,
гречушкой, гречихой). Отношение крестьян к этому растению было, прямо
скажем, неоднозначно. Это сейчас малышей в детских садах и в летних
лагерях потчуют гречневой кашей, постоянно снабжая процесс приговором о
необычайной пользе этого продукта питания. Я этого не оспариваю. Но
народная мудрость, выраженная в пословицах и поговорках, говорит о
многом. «Сей рожь, а греча не печа (т.е. не забота)». Вероятно, гречка
в те времена рассматривалась как некий аварийный, запасной вариант, как
в наши дни макароны. Известно, что на «черный день» запасают как раз
такие вот не скоропортящиеся продукты, которые в нашей стране давно уже
стали эталоном, символом «трудных дней». А, может быть, и совсем
наоборот. Хотя мне не удалось найти свидетельств о том, что гречку в
крестьянской среде приравнивали по значению к сахару. Возможно, это
прозвище относилось либо к совсем бедному человеку, либо скопидому и
скряге. |
ТУЛЕЙКИН. Происхождение неизвестно. Возможно от тулить (тулять) – укрывать, заставлять, скрывать, прятать (Даль. Т. IV. С. 441)
ЦАРЕВ. А.В. Суперанская пишет: «Возможно, в качестве пожелательных в
некоторых русских семьях давались имена Царь, Король, Князь. Как
свидетельствуют исторические документы, подобные имена давались в
крестьянской среде» (Суперанская. С. 16) «…Еще в первые века
христианства церковный мудрец Ориген советовал запутывать демонов –
называть ребенка при крещении одним именем, а в жизни другим. Еще
умнее, казалось ему, то же самое имя перевести на другой язык:
окрестили Хоздатом («дар божий»), а зовут Федором (тоже «дар божий»);
назвали по гречески Хрисой, а кличут на латинском Аурелией. Оба слова
значат одно – «золотая», но ведь навряд ли злые духи хорошо знают
иностранные языки…» (Успенский. с. 61-62) В последующем все
исследователи-ономатологи придерживались только такой точки зрения.
Возможно, что так и было, если речь идет о XII-XV вв. Но, самое
главное, что исследователи, занимающиеся происхождением русских фамилий
(особенно конца XIX в.) также указывали «пожелательный» характер таких
прозвищ, как Царь, Король, Князь. Да Бог с Вами! Нельзя же так слепо
копировать и переносить то, что было в XII-XVI вв. на конец XIX-начало
XX столетий. В любых словарях и справочниках, связанных с пословицами,
поговорками, сравнениями и т.п. эти слова (царь, король) применялись
ТОЛЬКО в неодобрительных, ироничных тонах! «Как царь» - о чьем-либо
властном, самоуверенном поведении; о величавом, великодушном, широком и
щедром человеке; о властном, деспотичном, самоуверенном человеке
(Словарь сравнений. С. 472). Царь (Цари, Три короля, Царь Ирод,
Хырода(-ы), Гырода(-ы)) – один из многочисленных персонажей святочного
ряженья. Как правило, женатые мужчины одевались в специальные костюмы
«як свяшченники, в рясы длинные одеты, царски короны у них» (Ивлева. С.
313). Три короля – «простынями понакрывались, звездочки позрезаны и
понаклеяны; красиво были одеты и короны у их». «Приходили до него царя
Ирода; пеють у каждой хате колядные песни. Скрыпка, цинбалы у одного;
войдуть, попеють колядные песни, поспасибують» (там же. С. 311) |
КОЧЕТКОВ. Кочет (кочеток) – в рязанских и курских говорах петух (Даль.
Т. II. С. 181). Свойства петуха: задиристость, агрессия, важность,
самодовольство.
КУВШИНЧИКОВ. Более, чем вероятно, что это прозвище так или иначе
связано с кувшином – глиняным, стеклянным или металлическим сосудом,
сравнительно высоким, бочковатым, с пережабиной под горлом, с ручкой и
носиком (Даль. Т. II. С. 210)
КУЗНЕЦОВ. «Профессиональная» фамилия. Очень распространенная. Только в
Спасском уезде она встречается в сс. Гавриловское, Горицы, Дегтяное,
Деревенское, Лакаш, Михали, Огородниково, Островки, Перкино, дд.
Гулынки и Пахотино.
КУЛАНИХИН (КУЛАНХИН, КУЛАХИН). Происхождение неясно. Куланиха – жена
Кулахи (или Куланхи). А вот что именно могло означать это прозвище
неизвестно. Есть ли здесь связь с кулаком или кулагой (саламатой, сырым
соложеным тестом, которое замешивают в корчаге на кипятке ржаной мукой
и солодом)?
КУРЕНКОВ. Куренок – цыпленок (Даль. Т. II. С. 224) Свойства цыпленка:
бессилие, писклявость, несуразность. Интересно, что такая фамилия в
селе бытовала одновременно с Кочетковым – полная противоположность!
КУРНАШКИН. Происхождение неясно. Возможно, что прозвище Курнаш связано
с диалектными курна (человек с изуродованным носом), курнявкать,
курнявить (невнятно говорить, тихо, либо в нос) (Ганжина. С. 264) КУРЯВИН. Возможно, от корявый (курявый) – кривой, уродливый,
заскорузлый, жестский, сухой, морщинистый, черствый (Даль. Т. II. С.
160). Или же кучерявый, кудреватый. |
В 90-% случаев попытка дать толкование той или иной фамилии – «гадание
на кофейной гуще» (это прямо и откровенно) или, выражаясь научным
языком, гипотеза, версия. Прекрасно понимаю, что такими словами вызову
многочисленные нарекания (даже мягко сказано!) со стороны
ученых-лингвистов (это как раз их работа!). Прошу понять меня правильно – это в математике
есть понятие аксиома, где положение принимается на веру без
доказательств.
В таких науках (как ономастика, антропология, генеалогия и т.п.)
воспринимать «на веру» без доказательств нельзя. Проблема же
заключается в том, что 100-% доказательств не существует! В одной из своих статей я прямо указывал:
«…мы НИКОГДА не найдем таких ссылок в документах, которые объяснили бы
нам истинного значения этого слова. Безусловно, в словаре Даля
приведены массы примеров того, что именно обозначало данное слово по
смыслу и в каких именно говорах. Но к глубочайшему сожалению, мы НИГДЕ
НЕ НАЙДЕМ упоминания о том, что именно этому человеку и за то-то и
то-то дано такое прозвище!»
Того, кто впервые наделил человека прозвищем, которое легло в основу фамилии, давным-давно уже нет в живых.
И ТОЛЬКО ОН, ЕДИНСТВЕННЫЙ,ЗНАЛ ТОЧНЫЙ СМЫСЛ ДАННОГО СЛОВА! ОСТАЛЬНЫЕ В ЛУЧШЕМ СЛУЧАЕ УЗНАВАЛИ И ПОНИМАЛИ ЭТО ЗНАЧЕНИЕ С ЕГО СЛОВ! |
|
|
Форма входа |
|
|
Поиск |
|
|
Рекомендуем |
|
|
Статистика |
|
Онлайн всего: 4 Гостей: 4 Пользователей: 0 |
|
|