BAYDA
Family site
Вторник, 05.11.2024, 14:34


                                                                 Фамильный сайт Байда
                                                                                                                                         Статьи

Приветствую Вас Гость | RSS
Категории каталога
Всё о фамилии Байда [53]
Происхождение, история, люди и многое-многое другое
Я - Байдак. А я - Байдала... [4]
Все о родственных фамилиях: люди, история, генеалогия...
Байда-Вишневецкий [8]
Происхождение и значение фамилий и имен [46]
Генеалогия [7]
Мировоззрение [10]
Характерники [5]
Этимология [11]
Значение и происхождение слов и выражений
История [37]
История казачества [22]
ДНК. Генетика [8]
Краеведение [4]
Наше творчество [4]
Интересное [13]
Разное [4]
Все, что не вошло в другие разделы
Do we live in the Matrix? No, it's even cooler ... [8]
Section is an illusion, maya, the Indian-Maya, the simulation, etc.

Меню сайта

Наш опрос
Знаете ли Вы свою родословную, хотя бы до прадеда, включительно?

Всего ответов: 1501

Главная » Статьи » Этимология


Восточные топонимы. Некотрые значения. Часть 1. Географические названия
     Топонимы – это названия материалов и стран, морей и гор, городов и сёл. Совокупность топонимов – издревле складывавшаяся географическая картина мира: яркая, многообразная, часто загадочная и странная…
Имя материка Азия – от ассирийского слова асу – «восход, восток»; топоним Евразия родился лишь в 1858 году; Иран – от слова арийа, означающего «благородные»; Таиланд переводится как «страна свободных», а Душанбе – понедельник…
      Топонимика (от греческих слов topos — место и onyma — имя, название) — совокупность собственных имён материков и стран, морей и рек, гор и равнин, городов и сёл… Совокупность топонимов — это издревле складывавшаяся географическая картина мира, памятники веков и тысячелетий, "следы" исторических событий и личностей.
     Часто, очень часто этимология — наука о происхождении слов и их значений (от греческого etymon — истина, истинное значение слова) не в состоянии объяснить смысл, историю происхождения и бытования топонимов и поэтому ограничивается лишь гипотезами. Сплошь и рядом топонимы оказываются многозначными, географические объекты — многоимёнными. Это естественно уже только потому, что разные народы именуют одни и те же объекты по-своему и мировое признание какого-либо из них оказывается процессом долгих противоборств, иногда не приводящих к окончательному согласию.
Восточная топонимика — это восточная картина мира, созданная в течение тысячелетий. Она многоголоса и премудра, часто загадочна и нередко поэтична.

Географические названия

Алтай — по одной из гипотез этот топоним происходит от тюркского слова алатау — "пёстрые горы" (т.е. горы с различными растительными зонами, безлесными скалами и снежной шапкой). По другим версиям этот топоним — из монгольского или тюркского aлтaн — "золото", или из ал-тaйгa — "огромный горный лес", или из aл-той — "огромная гора".
Ангара — основа названия слово ангар из тунгусо-маньчжурских языков, усвоенная монгольскими и тюркскими языками. Ангар у монголов — "щель, трещина, расщелина", у бурят — "ров, ущелье, открывать, раздвигать", у якутов — "проём, ворота, ущелье".
Азия — от ассирийского слова асу — "восход, восток" (встречается в надписях II тысячелетия до н.э.). Ассирийцы назвали словом Асу восточное побережье Эгейского моря.
Древние греки, усвоив это название от ассирийцев, сначала обозначали им только прибрежные области Малой Азии. У римлян название Асу относилось к малоазиатскому государству Пергам (в I веке до н.э. Асу — римская провинция). С расширением географических знаний значение названия тоже расширилось и охватило часть света. (Аналогично Европой — Эрей сначала древние греки обозначали лишь часть Балканского полуострова — VI век до н.э.; в III веке название "Европа" означало только небольшую римскую провинцию близ Дарданелл. Современное же содержание названия Европа очень позднее, а восточную и кавказскую границы и сегодня обозначают различно).
Евразия — крупнейший материк Земли, объединяющий Европу и Азию. Впервые употребил это название, по-видимому, Г.Рейше (H.Reusche. Handbuch der Geographi, 1858), а широко распространил геолог Э.Зюсс в 1883 году.
Африка — эту часть света греки и римляне называли Ливией по народу либу, жившему в средней части Средиземноморского побережья материка. До н.э. южнее Карфагена обитало племя фригии (африди); по нему римляне во II веке до н.э., завоевав Карфаген, назвали образованную там римскую провинцию Africa (территория современного Туниса). К началу средних веков это название распространилось на Алжир и Ливию, а с колониальными захватами европейцев — на весь материк.
Предполагается несколько этимологий этнонима, среди них из берберского афри — пещера; безусловно несостоятельны этимологии из латинского a frigo — "без мороза" и из арабского афрак — "пыль" или "сухой".

Аравия (Аравийский полуостров) — название происходит от арабского Билаж-аль-араб — "Страна степей". Название "Аравия" известно с IX века до н.э. Во II веке н.э. Arabia — римская провинция. Имя "арабы" произведено из названия страны, оттуда оно и распространилось.
Аральское море — в основе названия монгольское слово арал — "остров" или казахское и киргизское арал — "кустарник".
Арарат — эту гору в Турции, у границы с Арменией армяне называют Масис — "великий"; турки Агри-дат — "кривая гора", иранцы Кухи-Нух — "Гора Ноя" (к Арарату привязывают легенду о всемирном потопе). Вероятно, название Арарат связано с именем древнего народа и государства Урарту (IX-VI века до н.э.) В объяснение названия Арарат сложилась легенда: армянский царь Ара Прекрасный отверг любовь вавилонской царицы Шамирам (Семирамиды) и потерпел поражение от её войск у подножья этой горы. Ненадёжна новейшая этимология, предложенная французским специалистом в 1960 году: Арарат — от шумерского Нur-аr-at — "славный отец гор" или "светлый отец гор"
Баб-эль-Мандебский пролив — пролив между Африкой и Аравийским полуостровом. Название происходит из арабского баб — "ворота" и мандиб — "плач", т.е. "ворота плача" (в связи с опасностями для судоходства).
Байкал — специалисты ищут происхождение названия в монгольских языках, некоторые из них связывают его с якутским и бурятским бай в значении "большой", истолковывая якутское Баягал как "большое озеро" в значении "море". Это, можно считать, находит подтверждение и в иноязычных названиях того же озера: бурятское Далай — "море", эвенкийское Лама — "море", китайское Пай (Бэй)-Хай — "северное море". Ранние русские поселенцы называли Байкал Святое море; возможно, это калька дорусского названия.
Гималаи — горная систем в Азии; по наиболее распространённой версии этимология — "место снегов" из санскритских слов хишa — "снег", алайя — "местообитание"; по другой версии название происходит из имени богини Шималия — "хозяйкa белой горы".
Гиндукуш — горный хребет в Центральной Азии; по одной из гипотез название это иранского происхождения: из Хинду — "Индия" и кух — "гора", т.е. "индийская гора" (хребет отделял ираноязычные народы от Индии), по другой гипотезе Гиндукуш значит "губитель индусов".
Джомолунгма — горная вершин в Гималаях, наивысшая точка земного шара, на границе Китая (Тибет) и Непала. По одной из версий название происходит из тибетского языка и истолковывается как "богиня — мать Земли" (или гор).
В середине XIX века на английских картах гора получила название Эверест в честь Дж.Эвереста, чиновника английской топографической съёмки в Индии, бывшей тогда английской колонией: подчинённые поднесли высочайшую вершину мир "в подарок" начальнику, который, к тому же, имел дело не с горами, а с бумагами. В 1954 году английские географы сделали попытку ввести название "Пик Элизабет" (по имени королевы Елизаветы), но не имели успеха.
Кавказ — римский писатель начала I века Плиний Старший связывал название этого горного хребта и перешейка между Чёрным и Каспийским морями со скифским словом со значением "белоснежный". Некоторые специалисты считают, что топоним "Кавказ" — иранского происхождения и имеет значение "льдисто-блистающий".
Казбек — у грузин Мкинвари ("ледяная гора"), у осетин Урохох ("белая гора"). В начале XIX века при приходе русских селением у подножья горы владел князь Казибет, его имя стало названием аула Казибети, а по аулу принято русскими и название горы.
Каракумы — песчаные пустыни в Средней Азии: Туркменские Каракумы, Приаральские Каракумы. Название происходит из тюркских слов кара — "чёрный" и кум — "песок". Однако такой буквальный "перевод" неточен: у туркмен термин "чёрный песок" обозначает пески, закреплённые растительностью, в отличие от подвижный барханных песков — буквально "белый песок".
Меконг — река на полуострове Индокитай. Название восходит к Мa-Тaнгa — возможно, в значении "мать река"; конг (из ганга), очевидно, означает нарицательное "река", воспринятое пришельцами как имя собственное.
Нил — одно из древнейших сохранившихся названий, происходит предположительно из семито-хамитского слов нагал — река.
Нубийская пустыня, Нубия — от египетского нуба, что значит "золото".
Обь — возможно, название реки восходит к иранскому слову аб — "вода, река" (в таджикском и некоторых других языках оно переходит в об); по другой версии топоним "Обь" восходит к слову из языка коми, означающему "спешная вода"; известны попытки объяснить этот гидроним из тюркских языков (обу — "поглощение, втягивание" и даже из коми со значением "тётка").
Памир — нагорье в Центральной Азии. Этимологий названия много: в индийской мифологии центр мира — гора Меру, страна Упа-Меру, т.е. "под Меру"; по другой версии название истолковывается от санскритского слова мир — "озеро" (на Памире действительно много озёр); существуют также истолковывания По-и-мур — "подножие смерти", По-и-мург — "почта птицы", Па-и-михр — "подножие солнца". Крылатое определение "крыша мира" — перевод таджикского названия нагорья Бом-и-дунье.
Сахалин — преобладает мнение, что название этого острова происходит из гидронима Сахалянула — "чёрная река", так называется на маньчжурском языке река Амур, против устья которого находится Сахалин.
Сахара — пустыня в Африке; по-арабски сахр — "пустыня", но исходное его значение — "рыжеватая".
Саяны — горы в Азии; возможно, что их название — это искажённое монгольское слово саган — "белый". По другой версии название гор восходит к этнониму сойон (из него — сойоты, теперь тувинцы).
Сибирь — часть азиатской территории России. Название впервые упоминается у иранских авторов XIII века, на карте впервые обозначено как Sebur в Каталонском атласе в 1375 году.
В XIII веке на берегах Иртыша возникло татарское ханство с названием Сибирь, как и главный город его, но неизвестно, что возникло раньше — название города или местности.
В XV-XVI веках название Сибирь относилось к территории между Уральским хребтом и рекой Иртыш. В XVII-XVIII веках название Сибирь распространилось сначала на весь бассейн Оби, затем до Байкала и дальше (иногда включая даже Дальний Восток). Способствовало этому и то, что вся территория за Уралом до Камчатки включительно долгое время составлял одну губернию — Сибирскую.
Этимология названия Сибирь остается неясной. Ещё в XVIII веке её пытались вывести из север, но нельзя предположить, чтобы татары в XIII веке могли дать своей территории русское название. Высказывались предположения о таких значениях названия "Сибирь" как "самоед", "захолустье" и даже "тюрьма", а также субр (горный волк), Сибэр (легендарная собака, выходящая из вод Байкала), тюркское сибирмак — "очищать", этноним сабир (Сыбыр) — кочевники в бассейне реки Тобол.
Пока наименее шаткой, хотя и встречающей много возражений, остаётся этимология из монгольского слова шибир — "болото" или "сырая равнина, поросшая березняком" (в Забайкалье есть урочища Улан-шибирь — "красное болото", Харашибирь — "черное болото").
Урал — горная система на границе между Европой и Азией. Этимологию выводят из мансийского ур-ала — "гребень, вершина горы". В XVIII веке знаменитый историк и государственный деятель В.Татищев полагал, что "урал" — татарское слово, означающее "пояс", эту мысль развил немецкий учёный Александр Гумбольдт, но позже выяснилось, что в тюркских языках нет слова "урал" со значением "пояс". Плодотворной считается попытка связать термин Урал с названием Арал: в знаменитой "Книге Большому Чертежу" начала XVIII века приводится старое русское название этих гор Аральтовы (т.е. Аралтау), напоминающие о народной легенде, согласно которой горы Урал вышли со дна Аральского моря. Старые русские названия Урала — Камень, Пояс (Урал — только с конца XVIII века!).
Эльбрус — самая высокая вершина Кавказа. По одной из версий название происходит из иранского Айтибарес — "высокая Гора", более вероятно — иранское "сверкающий, блестящий" (как и Эльбрус в Иране). Грузинское название Ялбуз — от тюркского ял — "буря" и буз — "лёд". Армянское Альберис — вероятно, фонетический вариант грузинского названия, однако не исключена возможность связи с общеиндоевропейской основой, к которой восходит топоним "Альпы".

Страны

Азербайджан — в древности население называло свою страну Адербайдган, Азербайгдан, Атурпаткан, арабы — Адарбадачана. Всё это формы одного названия. Распространённое толкование его — "страна огня" (в северной части страны из земли выбивались горючие газы), но оно не опирается на научные доказательства.
Армения — название известно с VI века до н.э. Другое имя народа хай упоминается в хеттских источниках XIX века до н.э. Армянские предания рассказывают об Армянаке, сыне Хайка как родоначальнике армян. Удовлетворительной этимологии нет. Этноним возник далеко на юге, где в древности отмечен документально, оттуда перенесён в Закавказье.
Афганистан — название страны происходит из иранских языков — от имени легендарного предка афганцев Авган и от стан — "страна".
Башкирия — по одной из версий название страны — производное от названия народа "башкиры". Восходит оно к тюркским словам баш-курт — "голова волка": возможно, волк считался тотемом — покровителем рода, мифическим родоначальником. Ещё одна версия восходит к этимологии "пчеловоды".
Бирма — от санскритских слов мранма, бама — "сильные": таким было древнее самоназвание народа.
Бурятия — название происходит из этнонима населяющего регион народа буряты. Этноним этот порождён южными лесными соседями и восходит к монгольской семье языков. Означает "лесные".
Грузия — в I тысячелетии до н.э. западная часть Грузии называлась Колхида (по имени народа колхи); по государству иберов страну стали называть Иберией и это название позже было усвоено в России: грузин называли иверы. На Востоке же этот народ называли гурз, гурдж (этимология неизвестна), из этого названия в России образовался этноним гурзин, с перестановкой звуков превратившийся в грузин. Самоназвание народа — картвелы, страны — Сакаргвело.
Дагестан — название возникло в XVIII веке из тюркского слова даг — "гора" и иранского стан — "страна".
Египет — название страны документировано с III тысячелетия до н.э. Его расшифровывали как Га-Ка-Пта — "дом бога Пта", покровителя Мемфиса, города, ставшего столицей страны. По другим гипотезам, название происходит из финикийского языка: каптхор — "остров" — так финикийцы называли земли в дельте реки Нил, со всех сторон окружённые водой; или из древнегреческого: айа коптос — "земля коптов". Надёжность этих гипотез мала. У древних греков название страны приняло форму Айгюптос, от них оно перешло в латинский язык в форме Aegyptus, а из него в современные европейские языки. Само население в древности называло свою страну Кемт — "черная земля"; по-арабски она называется Мисар.
Израиль — первоначально имя одного из еврейских племён, в X веке до н.э. Изра-эль — "бог Изра" — это еврейское государство в Палестине, позже такое название стало этнонимом, обозначающем евреев. В Библии Израиль — второе имя патриарха Иакова, однако это результат слияния легенд различного происхождения и искажений; ложна и этимология: израиль — "божьи воины".
Индия — до образования государства с этим названием на Западе Индией называли обширную территорию. Такое название связано с ближайшей с Запада великой рекой Инд — санскритское "река".
Индонезия — название страны образовано из Индия и греческого несос — "остров": "островная Индия".
Иордания — название этой страны в Передней Азии восходит к названию реки Иордан, предполагаемое значение которого — "непрерывно струящаяся".
Ирак — название страны восходит к арабским словам со значениями "побережье" или "низина", "обработанная земля".
Иран — до 1935 года страна называлась Персия, по наименованию одной из народностей — фарси. Этимология последнего спорна, она связывалась даже с древнееврейским словом фарисей, имеющим значение "обманщик, лицемер", а также с санскритским парасах — "конные, всадники". Правительство отменило это название "как несоответствующее национальному составу страны и оскорбляющее национальное достоинство". Иран — от санскритского слова арйа, иранского арийа — "благородные" — наименование индоевропейцев, вторгшихся в страну за несколько тысячелетий до н.э. и давших начало иранской ветви языков.
Казахстан — название страны восходит к этнониму "казахи" — тюркской народности, населяющей эту территорию (в России с XVIII века её ошибочно называли киргизами). Предположительная этимология этнонима "казахи" — "вольные".
Калмыкия — от этнонима калмыки (народ монгольского происхождения, на территории Калмыкии — с начала XVII века). Этимологии этнонима различны: монгольские — "остающийся позади", т.е. оставшиеся в степях из тех, кто шёл с Чингизсханом, и калимак — "большая повозка" (отсюда русское "колымага"; сарматское клобук — особый вид головного убора.
Камбоджа — это название является португальской формой передачи кхмерского названия Кампучия (якобы из имени Камбу — мифического родоначальник кхмеров). Один из исследователей допускал связь названия страны с этнонимом древнего народа северо-западной Индии — Бходжа. Само население называет свою страну Срок Кхмер — "страна Кхмер". Этимология этноним кхмер неизвестна.
Карабах — это название выводят из тюркского слов со значением "чёрный сад": в старину на территории Карабаха выращивали чёрный виноград; однако этимология эта, по-видимому, ложна, но более надёжной нет.
Карачаево-Черкесская Республика — названа по населяющим её карачаевцам и черкесам.
Этноним "карачаевцы" происходит от названия реки Карачай (тюркские кара — "чёрная" и чай — "вода"). Известен миф о Карчу, под предводительством которого карачаевцы якобы переселились в эту местность.
Этноним "черкесы" — один из древнейших, если его связывать с народом керкеты, населявшим северо-восточное побережье Чёрного моря ещё в V веке до н.э.
Киргизия — республика названа по населявшему её народу. В царской России киргизами называли казахов, киргизов в отличие от них — каракиргизами, т.е. "чёрными киргизами". Подлинный этноним официально восстановлен в 1926 году, он монгольского происхождения, известен по китайским письменным источникам со II века до н.э., этимология его по одной из версий — из кир — "степь" и кис — "кочевать", но она ненадёжна.
Китай — в России название этой страны пришло при посредничестве народов Азии, в его основе этноним кидани — народ в Средней и Центральной Азии, известный в V-XIII веках и владевший Северным Китаем в X-XI веках. То же название в XIII веке Марко Поло привёз в Западную Европу (употреблялось также в форме Хотай). Но в большинстве европейских стран его вытесняло название Хина (China), привезённое в XVI веке португальцами из Индии, куда оно пришло через Индокитай. Хина — государство Чин (или по имени династии Цинь, правившей в III веке до н.э., или из Жи-нань — "на юге от солнца". Португальцы, не имея в своём языке "Ч", передали его в названии государства через "сh", прочитанное в других европейских государствах как "х" — Хина.
Корея — этимология этого названия не выяснена. Другое название страны — Чосен этимологизируется из китайского языка и буквально означает "прохлада утра" (в литературной интерпретации — "страна утренней свежести".
Кувейт (арабское — Эль-кувейт) — топоним связан со значением "запирать", что объясняется воздвижением здесь в XVI веке португальского укрепления.
Ливан — название этой страны восходит к семитскому "белая гора". Такое название дано в связи с заснеженным покровом, лежащим значительную часть года на горном хребте, или с белым цветом известняковых скал.
Ливия — название известного ещё во II тысячелетие до н.э. по египетским иероглифам. У древних греков Ливия — одна из трёх частей света наряду с Европой и Азией. Этимология неизвестна.
Непал — государство в Азии, в Гималаях. Борются две этимологии: из санскрита нипалайя — "жилище у подножья" и из тибетского ниямпал — "священная земля".
Оман — историческая область в юго-восточной Аравии, название государства. По одной из версий название истолковывается как арабское слово, означающее "остановились на месте", т.е. осели на жительство (бывшие кочевники). По другой версии, название восходит к личному имени основателя древнего город Оман — Оман-бен-Ибрагиму.
Папуа-Новая Гвинея — государство в Океании; название происходит из этнонима малайского происхождения папувах — "курчавые" (или куа-куа — "темно-коричневые").
Саудовская Аравия — государство в Азии, на Аравийском полуострове, возникшее после включения арабским государством Неджд в 1926 году в свой состав Хедшаса. Королём этого государства стал Ибн-Сауд, по имени которого в 1932 году оно и названо.
Таджикистан — название республики происходит из этнонима "таджики", а последний имеет следующую историю и значение: ираноязычное племя тай (III-IV века) западнее Евфрата приняло мусульманство, из его этнонима в среднеперсидском и армянском языках слово тачик получило значение "араб", как и китайское да-ши, затем турецкое теджик (XI век) уже в значении "перс"; в XI веке тази стало и самоназванием ираноязычного населения Среднеазиатского междуречья.
По одной из версий таджик значит "венценосный" — за национальную форму головного убора.
Таиланд — государство в Юго-Восточной Азии. Название происходит из местных слов мынт-тан — "страна свободных" и английского слова lend — "страна". Ранее называлось Сиам — из санскритского слова сиан — "коричневый". Ошибочно мнение, будто это название дано стране европейцами за обилие обезьян сиамангов.
Тайвань — остров, на китайском языке "бухта террас" по террасовидному строению берегов. В 1516 году португальские мореплаватели назвали остров Formoza (Формоза) — "прекрасная"; это название принято во многих странах вместо подлинного.
Татарстан — "стран татар"; название республики восходит к этнониму татары, известному в России с XII века. В то время этот этноним не обозначал одного народа, а был собирательным, включавшим вообще народы Азии.
В XI веке среднеазиатский учёный-филолог Махмуд Кашгарский упоминал татар — соседей киргизов, ещё ранее это название, по-видимому, относилось к монгольским именам та-та (татань).
В качестве этимологии специалисты привлекли монгольское слово татанай — "завлекать в засаду", однако это не состоятельно, как и турецкое татир — "луговые".
Окончание -ар связано с тюркской формой множественного числа (если не исходно, то как результат приспособления).
Турция — название страны происходит из этнонима turk — турки. Махмуд Кашгарский (XI век) назвал тюрками только одну ветвь тюрко-язычных народов — уйгурские племена в противоположность кипчакским и огузским. Термин "тюрки" носит у него совершенно определённую окраску: "Аллах сказал: у меня есть войско, ему я дал имя Тюрк". На протяжении тысячелетия содержание термина изменялось. Развились и два разных значения: "тюркская языковая семья" и "турки" — самый западный из тюрко-язычных народов (ранее османы — от имени основателя турецкого государства Османа). По одной из версий этимология "турок" — из tora — "родиться", отсюда терюк со значением "человек"; по иной этимологии — из названия шлема (тюрбан) — "турки назывались по своим головным уборам"; наконец, некоторые учёные рассматривали термин тюрк не как этимологический, а как политический, не связанный с каким-либо именем и довольно поздний — со значением "божество, знатность", он всегда был собирательным, в форме единственного числа, с окончанием -к: тюрк, турк.
Чечня и Ингушетия — название республик происходит из этнонимов.
Этноним "чеченцы" (русская форма) — из названия аула Чечен; самоназвание народа — нахчуо и вейнах от нах — "люди". Этноним "ингуши" — от названия аула Ангушт, самоназвание народа — хамур, то есть "горцы".
Якутия — название республики образовано из этнонима: у эвенков (тунгусов) народ, населяющий эту территорию, называется еко (окончание -т — показатель множественного числа). В русских документах XVIII века — екоты. Самоназвание народа — саха.
Япония — название страны происходит из японского ниппон (нихон): ни — "солнце", пон — "страна" = "страна солнца". В Европе, узнавшей о Японии при посредничестве Китая, привилось её китайское наименование "страна восходящего солнца".




Источник: http://www.tatworld.ru/article.shtml?article=147§ion=0&heading=0
Категория: Этимология | Добавил: Stalker (12.09.2009)
Просмотров: 10208 | Рейтинг: 3.0/3 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Translate to ...


Поиск

Рекомендуем


Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0

Copyright BAYDA-SITE © 2008-2024

Rambler's Top100